Doctor Zhivago

pasternak

El 10 de febrero de 1890 nació en Moscú el escritor, poeta y traductor ruso Boris Pasternak. Hijo de un artista y de una pianista. Su familia estaba bien relacionada en el ambiente literario, conocian a Tolstoy y a Rilke. Pasternak estudió música en un principio, luego estudió filosofía, para dedicarse finalmente a la poesía y la literatura.

Aunque su obra es extensa, es conocido principalmente por su novela Doctor Zhivago. Por supuesto que esta novela no es muy leída actualmente, pero es ampliamente conocida por sus adaptaciones cinematográficas.

220px-DrZhivago_Asheet

La primera la dirigió David Lean en 1957 y contó con la actuación de Omar Sharif (Zhivago), Julie Christie (Lara) y Rod Steiger (Kovarovsky), siendo esta la versión más famosa.

200px-ZhivagoDVD

En el año 2002, una serie de televisión en tres capítulos, dirigida por Giacomo Campiotti tuvo a Hans Matheson (Zhivago), Keira Knightley (Lara) y Sam Neil (Komarovsky).
Seguramente las preferencias estarán divididas de acuerdo con las preferencias de cada espectador, aunque los actores de la película de 1956 dejaron la vara muy alta, 1872las nuevas generaciones pueden preferir a Matheson y a Knightly, sin discutir la calidad de las adaptaciones.

Más apegada al libro es la serie de televisión realizada en Rusia y dirigida por Aleksandr Proshkin en el 2006. Es una serie extensa, dura más de 400 minutos, y está protagonizada por Oleg Menshikov (Zhivago), Chulpan Khamatova (Lara) y Oleg Yankovskiy (Komarovsky).

Yuri Andreievich Zhivago es el protagonista. Casado con Antonina (Tonia) Gromeko, se enamora sin embargo de Larissa, a quien conoce mientras trabajaban en un hospital militar. Aunque Yuri se preocupa de su esposa, su matrimonio no fue por amor, fue un poco forzado por la madre de Tonia. Hay situaciones sobre las que Yuri no puede decidir, pero en las que pudo elegir, no fueron las correctas desde el punto de vista de la supervivencia.

Larissa (Lara) Fiodorovna Guishar está casada con Pavel Antipov, el amor de su juventud, separada de su marido por la guerra, se convierte en la amante de Yuri Zhivago y le sirve de musa inspiradora. Su situación romántica es complicada porque si bien ama a Yuri, nunca ha dejado de amar también a Pavel.

Victor Ippolitovich Komarovsky es un abogado bastante ambiguo, empujó al padre de Yuri al suicidio, sus negocios parecen ser algo turbios. Amante de la madre de Lara, convierte a la muchacha en su amante después. Se las arregla para estar bien situado siempre, aun en los revueltos tiempos de la Guerra Civil. En su favor se puede decir que hasta el final intentó proteger a Lara por todos los medios.

Por supuesto que hay más personajes, algunos importantes también, como Antonina Gromeko y Pavel Antipov, pero los tres que he presentado son una muestra de un gran número de personajes con que cuenta la novela, demasiados tal vez.

Anuncios

4 comentarios en “Doctor Zhivago

  1. Ya mismo tengo que ver la película de los cincuenta. Recuerdó que hace poco cuando falleció Omar Sharif me la agendé y al final no la vi.
    ¿Recomendás que lea antes el libro o puedo hacer el camino contrario?

    • Creo que si se está en esa situación, no es bueno leer primero el libro, porque después será difícil juzgar bien la película. En cambio, si primero se ve la película, después el libro se aprecia mejor, porque se ve como algo nuevo, distinto, y lo que se recuerde de la película ayudará muchas veces a entenderlo mejor (con todas las críticas que uno pueda hacerle a la versión de la pantalla).
      En mi caso, primero vi la película de David Lean, pero eso fue porque era muy joven y no tenía ni idea de que existiera el libro, pero de todos modos fue lo mejor. Después de leer el libro es que vi el remaque del 2002, y finalmente la versión rusa. Me quedo con el libro y con la versión rusa.
      Entonces, ve la película, disfruta de los colores del cine norteamericano y después lee el libro, en que los colores tienden más al gris.

      • Recién termino de ver la película. Se me hizo un poco extensa pero me gustaron algunos detalles del director, cómo juega con los vidrios esmerilados, con la nieve los efectos de la nieve en las ventanas o en los charcos. Ah, también la música, que la conocía pero no sabía que era del film.
        La trama me entretuvo así que en cuanto pueda leeré el libro.

        Muchas gracias Jenofonte!
        Abrazo

  2. ¿Extensa? ¿con 200 minutos? la versión del 2002 dura 220 y la versión rusa 400 minutos. Es imposible meter la novela en el tiempo de una película normal de 90 minutos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s