William Blake

blakeeuropesupported

Europa sostenida por África y América

William Blake (28 de noviembre de 1757 – 12 de agosto de 1827) fue un poeta, pintor e impresor inglés. Poco reconocido en su tiempo, actualmente es considerado una importante figura de la poesía y las artes visuales de la Era Romántica.
Aunque Blake era considerado loco por sus contemporáneos, los críticos posteriores han ensalzado su expresividad y creatividad. Sus pinturas y su poesía pertenecen tanto al Movimiento Rompantico como al pre-romanticismo.
Blake ilustró algunos libros como El paraíso perdido (John Milton), El Libro de Job y La Divina Comedia (Dante).

.

.

william-blake-satan-in-glory

Satán en Gloria

A la estrella nocturna
William Blake

¡Tú, ángel rubio de la noche,
ahora, mientras el sol descansa en las montañas, enciende tu brillante tea de amor! ¡Ponte la radiante corona
y sonríe a nuestro lecho nocturno!
Sonríe a nuestros amores y, mientras corres los azules cortinajes del cielo, siembra tu rocío plateado sobre todas las flores que cierran sus dulces ojos al oportuno sueño. Que tu viento occidental duerma en el lago. Di el silencio con el fulgor de tus ojos y lava el polvo con plata. Presto, prestísimo, te retiras; y entonces ladra, rabioso, por doquier el lobo y el león echa fuego por los ojos en la oscura selva. La lana de nuestras majadas se cubre con tu sacro rocío; protégelas con tu favor.

El País de los sueños
William Blake

blake-sueno-de-una-noche-de-verano

Ilustración para Sueño de una Noche de Verano

¡Despierta, despierta, mi pequeño!
Tú eras la única alegría de tu madre;
¿Por qué lloras en tu sueño tranquilo?
¡Despierta! Tu padre te protege.
‘Oh, ¿que tierra es la Tierra de los Sueños?
¿Cuáles son sus montañas, y cuáles sus ríos?
¡Oh padre! Allí vi a mi madre,
Entre los lirios junto a las bellas aguas.
‘Entre los corderos, vestida de blanco,
Caminaba con su Thomas en dulce deleite.
Lloré de alegría, como una paloma me lamento;
¡Oh! ¿Cuándo volveré allí?
Querido hijo, también yo junto a ríos placenteros
He caminado la noche entera en la Tierra de los Sueños;
Pero por serenas y cálidas que fuesen las anchas aguas,
No pude llegar hasta la otra orilla.
‘¡Padre, oh padre! ¿Qué hacemos aquí
En esta tierra de incredulidad y temor?
La Tierra de los Sueños es mucho mejor, allá lejos,
Por sobre la luz del lucero del alba’.

illustration-to-dante-s-divine-comedy

Ilustración para La Divina Comedia

.

.

Eternidad
William Blake

Quien a sí encadenare una alegría
malogrará la vida alada.
Pero quien la alegría besare en su aleteo
vive en el alba de la eternidad.

.

.

.

.

.

La rosa del mundo
William Blake

william-blake-eve-tempted-by-the-serpent

Eva tentada por la serpiente

¿Quién soñó que la belleza pasa como un sueño?
Por estos labios rojos, con todo su orgullo luctuoso,
Luctuoso de que ninguna nueva maravilla puedan predecir,
Troya se desvaneció en un alto destello fúnebre
Y murieron los hijos de Usna.
Nosotros y el esforzado mundo vamos de paso
Entre almas humanas que vacilan y dejan sus puestos
Como las pálidas aguas en su carrera invernal,
Bajo las estrellas que pasan, espuma del firmamento,
Vidas en este rostro solitario.
Inclinaos, arcángeles, en vuestra oscura morada:
Antes de que existierais o de que cualquier corazón latiera,
Fatigado y afable hubo quien os demoró junto a Su asiento;
E hizo que el mundo fuera un camino cubierto de hierba
Ante los pies errantes de ella.

blake-mirth

Mirth

Un sueño
William Blake

william_blake_sata_amor_adao_eva

Satán, Amor, Adán, Eva

Cierta vez un sueño tejió una sombra
sobre mi cama que un ángel protegía:
era una hormiga que se había perdido
por la hierba donde yo creía que estaba.
Confundida, perpleja y desesperada,
oscura, cercada por tinieblas, exhausta,
tropezaba entre la extendida maraña,
toda desconsolada, y le escuché decir:
“¡Oh, hijos míos! ¿Acaso lloran?
¿Oirán cómo suspira su padre?
¿Acaso rondan por ahí para buscarme?
¿Acaso regresan y sollozan por mí?”
Compadecido, solté una lágrima;
pero cerca vi una luciérnaga,
que respondió: “¿Qué quejido humano
convoca al guardián de la noche?
Me corresponde iluminar la arboleda
mientras el escarabajo hace su ronda:
sigue ahora el zumbido del escarabajo;
pequeña vagabunda, vuelve pronto a casa.”

Anuncios

2 comentarios en “William Blake

  1. No conocía tanto sus pinturas, como su obra literaria. Que tendría a un lector destacado, Jim Morrison. Quien se inspiró en El matrimonio del cielo y el infierno, para el nombre de The Doors.
    Brilantes sus ilustraciones de libros.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s